COMO SABER SI ME QUIERE OPTIONS

como saber si me quiere Options

como saber si me quiere Options

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Inform us about this instance sentence: The phrase in the instance sentence won't match the entry term. The sentence has offensive articles. Cancel Submit Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I can't find the shoe that goes using this type of 1 o my other shoe  

Aiding a lot of persons and huge organizations converse far more proficiently and precisely in all languages.

Obtain a lot of accurate translations published by our crew of seasoned English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could become an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has now transpired with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What website counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the web. Any opinions within the illustrations never represent the feeling with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

To incorporate entries to your own vocabulary, become a member of Reverso Group or login For anyone who is presently a member. It is simple and only takes a number of seconds: Or join in the normal way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our enjoyment image quizzes

/message /verifyErrors The word in the example sentence won't match the entry term. The sentence consists of offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your feed-back will likely be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners ended up neck and neck because they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I am unable to obtain only one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were arrested once they were crossing the border  

Report this page